Posted on Leave a comment

ОНлајнКАМПАЊА

Изабери из базе

http://91.150.92.83/view/index.shtml

Мапа категорија:

Posted on Leave a comment

Србија

https://www.beoland.com/oglas-o-javnom-nadmetanju-radi-otudjenja-gradjevinskog-zemljista-u-slavonskoj-ulici-opstina-zemun/

Primena Uredbe o fiskalnim pogodnostima i direktnim davanjima privrednim subjektima na organizacije civilnog društva Vlada Republike Srbije je na sednici 10.04.2020. donela Uredbu o fiskalnim pogodnostima i direktnim davanjima privrednim subjektima u vreme vanrednog stanja (Uredba).

Uredba je u nekim delovima kontradiktorna i nedovršena pa je očekivano izazvala dosta nedoumica i različitih tumačenja, pre svega kada je reč o njenoj primeni na organizacije civilnog društva, tj. udruženja građana, fondacije i zadužbine. Građanske inicijative obratile su se Ministarstvu finansija radi preciznicijeg tumačenja uslova pod kojima organizacije civilnog društva mogu koristiti pogodnosti predviđene ovom uredbom. Uredbom se uređuju fiskalne pogodnosti i direktna davanja iz budžeta Republike Srbije (u daljem tekstu: budžet) privrednim subjektima u privatnom sektoru u cilju ublažavanja ekonomskih posledica nastalih usled bolesti COVID-19, PDV tretman prometa dobara i usluga bez naknade za zdravstvene svrhe, kao i isplata jednokratne novčane pomoći svim punoletnim građanima Republike Srbije iz budžeta. Privrednim subjektima u privatnom sektoru smatraju se svi privredni subjekti koji NISU obuhvaćeni Spiskom korisnika javnih sredstava utvrđenim u skladu sa Pravilnikom o spisku korisnika javnih sredstava („Službeni glasnik RS”, broj 93/19) i to:  rezidentna pravna lica u smislu zakona kojim se uređuje oporezivanje dobiti pravnih lica;  rezidentni preduzetnici (preduzetnici, preduzetnici paušalci, preduzetnici poljoprivrednici i preduzetnici druga lica, u smislu zakona kojim se uređuje porez na dohodak građana); i ogranci i predstavništva stranih pravnih lica. U zvaničnom odgovoru (pitanje / odgovor br.8) objavljenom u na sajtu Privredne komore Srbije eksplicitno je navedeno da pravo na korišćenje mera imaju svi privredni subjekti (uključujući neprofitne organizacije) ukoliko nisu na spisku korisnika javnih sredstava. Na pomenutom spisku korisnika javnih sredstava ne nalazi se nijedno udruženje graĊana, fondacija ni zadužbina. Zakon o porezu na dobit pravnih lica se odnosi i na ona udruženja, zadužbine, fondacije i druge nedobitne organizacije koje nisu osnovane radi ostvarivanja dobiti, već su u skladu sa zakonom osnovane radi postizanja drugih ciljeva utvrđenih u njegovim opštim aktima, ako ostvaruju prihode prodajom proizvoda na tržištu ili vršenjem usluga uz naknadu. Jasno je da se radi o udruženjima koja su izvršila proces registracije, saglasno sa Zakonom o udruženjima, odnosno Zakonom o fondacijama i zadužbinama, kao i Zakonom o postupku registracije u Agenciji za privredne registre. Kad je reč o određivanju rezidenata u smislu kriterijuma iz Uredbe, Zakon o porezu na dobit pravnih lica (član 2) predviđa da se rezidentnim obveznikom smatra pravno lice koje je osnovano ili ima mesto stvarne uprave i kontrole na teritoriji Republike. Zakon takođe prepoznaje i definiciju nerezidentnog pravnog lica Stoga, kao privredni subjekti su definisana rezidentna pravna lica u smislu zakona kojim se uređuje oporezivanje dobiti, a ne rezidentni obveznici poreza na dobit pravnih lica. U tom smislu, pod uslovima propisanim Uredbom, sva pravna lica koja se u smislu Zakona o porezu na dobit pravnih lica smatraju rezidentima Republike Srbije mogu koristiti fiskalne pogodnosti i direktna davanja propisana Uredbom.

KO SU KORISNICI I KOJI SU USLOVI ZA KORIŠĆENJE OVIH MERA? Korisnici ovih mera mogu da budu samo ona pravna lica koja u periodu od 15. marta (uvođenja vanrednog stanja) do dana strupanja na snagu ove uredbe (10. april) nisu smanjila broj zaposlenih za više od 10%. Broj zaposlenih iz registra CROSO će se svakog poslednjeg dana u mesecu porediti sa datumom 15.03.2020. U navedeni procenat zaposlenih ne računaju se oni koji su zaključili ugovor o radu na određeno vreme pre 15. marta 2020. godine za period koji se završava u periodu od 15. marta 2020. godine pa do 10. aprila, tj.dana stupanja na snagu ove uredbe. Olakšavajuća okolnost je da se u okviru ovog procenta ne uzimaju zaposleni kojima je ugovor na određeno istekao u ovom periodu i sa kojima poslodavac ne želi da produži saradnju. S druge strane, u okviru ovih objektivnih okolnosti nije uzet u obzir ni odlazak radnika u penziju, sporazumni raskid radnog odnosa na zahtev radnika, čak ni smrt radnika. Objašnjenje je da poslodavac ima vremena da zaposli, novog radnika na mesto nedostajućeg.  Pravna lica koja su osnovana i registrovana kod nadležnog organa pre 15.marta 2020.

KOJE MERE SU PREDVIĐENE?

1. Fiskalne pogodnosti Ove pogodnosti odnose se isključivo na zaposlene i ne mogu se koristiti za prihode van radnog odnosa. To znači da ugovori o delu, autorski honorari, honorari za povremeno-privremene poslove, naknade za PIO osnivaĉa i ostala davanja van radnog odnosa nisu obuhvaćena Uredbom. Takođe, Uredbom su obuhvaćene naknade koje idu na teret poslodavca (bolovanja do 30 dana), ali ne i naknade na teret Republičkog fonda za zdravstveno osiguranje (bolovanja preko 30 dana, porodiljska bolovanja, itd). Naravno, to podrazumeva da se za ovu grupu zaposlenih ne mogu dobiti ni direktna davanja. Fiskalne pogodnosti obuhvataju:  Odlaganje plaćanja poreza na dohodak građana na zarade i naknade zarada i doprinose za obavezno socijalno osiguranje za mesece mart, april i maj 2020. godine, odnosno za april, maj i jun 2020. godine ukoliko su obaveze za mart isplatili do dana stupanja na snagu ove uredbe.  Odlaganje plaćanja akontacija poreza na dobit pravnih lica za mart, april, i maj mesec 2020. godine. 2. Direktna davanja privrednim subjektima u privatnom sektoru Korisnici prava na uplatu bespovratnih sredstava mogu biti pravna lica koja su razvrstana kao mikro, mala i srednja u skladu sa zakonom kojim se uređuje računovodstvo. Prema Zakonu o računovodstvu, udruženja, fondacije i zadužbine smatraju se mikro pravnim licima. Razvrstavanje privrednih subjekata za potrebe primene ove uredbe vrši se na osnovu finansijskih izveštaja za 2018. godinu, a pravna lica osnovana tokom 2019. i 2020. godine smatraju se malim pravnim licima (član 19. Uredbe). Isplata ovih sredstava je predviđena u maju, junu i julu mesesu, i to po sledećoj formuli: – u maju 2020. godine u iznosu koji se dobija kao proizvod broja zaposlenih sa punim radnim vremenom za čije je zarade i naknade zarada podneo Obrazac PPP-PD za obračunski period mart 2020. godine i iznosa osnovne minimalne neto zarade za mart 2020. godine; – u junu 2020. godine u iznosu koji se dobija kao proizvod broja zaposlenih sa punim radnim vremenom za čije je zarade i naknade zarada podneo Obrazac PPP-PD za obračunski period april 2020. godine i iznosa osnovne minimalne neto zarade za mart 2020. godine; – u julu 2020. godine u iznosu koji se dobija kao proizvod broja zaposlenih sa punim radnim vremenom za čije je zarade i naknade zarada podneo Obrazac PPP-PD za obračunski period maj 2020. godine i iznosa osnovne minimalne neto zarade za mart 2020. godine. Broj zaposlenih sa punim radnim vremenom uvećava se i za broj zaposlenih sa nepunim radnim vremenom i to tako što se za svakog zaposlenog sa nepunim radnim vremenom ukupan broj zaposlenih uvećava srazmerno ugovorenom procentu angažovanja zaposlenog sa nepunim radnim vremenom u odnosu na puno radno vreme, a što se utvrđuje na osnovu podataka iz Obrasca PPP-PD za odgovarajući obračunski period. KAKO SE KORISTE OVE POGODNOSTI? Privredni subjekti prihvataju korišćenje fiskalnih pogodnosti i direktnih davanja podnošenjem Obrasca PPP-PD sa oznaĉenim datumom plaćanja 04.01.2021. godine. Pravno lice koje se opredeli da koristi fiskalne pogodnosti i direktna davanja iz Uredbe, podnosi Pojedinačnu poresku prijavu o obračunatim porezima i doprinosima (Obrazac PPP-PD) za prihode iz radnog odnosa posebno od Obrasca PPP-PD za prihode van radnog odnosa, tako da se na jednom Obrascu PPP-PD ne iskazuju zajedno prihodi iz radnog odnosa i prihodi van radnog odnosa. Pravno lice koje se opredeli da koristi fiskalne pogodnosti i direktna davanja iz ove Uredbe u Obrascu PPP-PD za prihode iz radnog odnosa za obračunski period – mesec za koji koristi fiskalne pogodnosti i direktna davanja iz ove uredbe u polju 1.4. – datum plaćanja, unosi datum 04. januar 2021. godine. Doprinosi čije plaćanje je odloženo u skladu sa ovom uredbom, smatraju se plaćenim za svrhu ostvarivanja prava po osnovu penzijskog i invalidskog osiguranja, zdravstvenog osiguranja, ostvarivanja prava za slučaj nezaposlenosti i ostvarivanja prava na finansijsku podršku porodici sa decom. Ova lica imaju pravo na odlaganje plaćanja poreza i doprinosa na najviše 24 jednake mesečne rate, bez uraĉunavanja kamate. Privredni subjekti mogu da koriste fiskalne pogodnosti i direktna davanja propisana ovom uredbom: – za sva tri meseca ukoliko Obrazac PPP-PD dostave do kraja aprila 2020. godine; – za dva meseca ukoliko prvi put Obrazac PPP-PD dostave do kraja maja 2020. godine i – za jedan mesec ukoliko prvi put Obrazac PPP-PD dostave do kraja juna 2020. Selektivna primena mera predviđenih Uredbom nije moguća, tj. nije moguće opredeliti se samo za meru direktne pomoći i nastaviti sa uplatom poreza na doprinose i zarade. Naime, mere su osmišljene kao celina. Shodno navedenom, za mesece u kojima se preko Obrasca PPP-PD pravna lica opredele da prihvataju mere, plaćanje poreza i doprinosa će im biti automatski odloženo. Međutim, ne postoji smetnja da se izvrši plaćanje obaveze koje su odložene i pre roka njihovog dospeća. Ukoliko žele da odlože poreze i doprinose na zarade i prime bespovratnu pomoć za sva tri meseca koja su predviđena Uredbom, pravna lica moraju do 30.04.2020. da predaju Obrazac PP-PPD za mart 2020. (ukoliko nisu zaposlenima isplatla zaradu za mart), odnosno za april 2020 (ukoliko su isplatila zaposlenima zaradu za mart) sa izmenjenim datumom plaćanja na 04.01.2021.godine. U slučaju da pravno lice ne stigne ili iz nekog drugog razloga ne podnese Obrazac PPP-PD do 30.04. 2020, gubi pravo za taj prvi mesec ali ne i za naredne , pa će moći da do kraja maja podnese prijavu za april ili maj , kao i do kraja juna za maj ili juni.

NAČIN ISPLATE DIREKTNIH DAVANJA

Isplata direktnih davanja privrednim subjektima u privatnom sektoru vrši se sa posebnog namenskog računa otvorenog kod Uprave za trezor. – Privrednom subjektu otvara se poseban namenski račun – isplata direktnih davanja – COVID19 kod banke u kojoj privredni subjekt ima tekući račun. – Privredni subjekti koji imaju otvorene tekuće račune kod više banaka treba da, putem elektronskih servisa Poreske uprave, dostave podatak kod koje banke će biti otvoren poseban raĉun, najkasnije do 25. aprila 2020. godine. Sredstvima na posebnom računu raspolažu lica čiji su potpisi deponovani radi raspolaganja sredstvima s tekućeg računa iz tog stava, odnosno lica koja na osnovu drugog dokumenta imaju ovlašćenje za raspolaganje sredstvima na tom tekućem računu. Uprava za trezor i banka ne mogu naplatiti naknadu, niti druge troškove. Sredstva na posebnom računu izuzeta su od prinudne naplate u smislu propisa kojima se uređuje prinudna naplata, osim po nalogu Poreske uprave za izvršenje prinudne naplate radi izmirenja novčanih obaveza privrednog subjekta u slučaju gubitka prava na korišćenje fiskalnih pogodnosti i direktnih davanja iz čl. 12. i 17. uredbe. Banka gasi poseban račun zbog prestanka programa direktnog davanja u smislu Uredbe ili gubitka prava na korišćenje direktnog davanja iz čl. 12. i 17. ove uredbe, odnosno ako je otvoren taj račun a privredni subjekt nije stekao pravo na korišćenje direktnog davanja, a u skladu sa obaveštenjem Poreske uprave. U slučaju da privredni subjekt ne prenese novčana sredstva sa posebnog računa na tekuće račune lica za koja su dobijena direktna davanja u skladu sa ovom Uredbom do dana gašenja tog posebnog računa, banka prenosi sredstva s tog računa na poseban račun. GUBITAK PRAVA NA KORIŠĆENJE MERA Privredni subjekat gubi pravo na korišćenje mera ukoliko u periodu od 15.03.2020.godine pa do isteka tri meseca nakon poslednje isplate direktnog davanja, smanji broj zaposlenih za više od 10%, ne računajući zaposlene koji su sa privrednim subjektom u privatnom sektoru zaključili ugovor o radu na određeno vreme pre 15.03.2020. godine za period koji se završava u tom vremenskom okviru. Privredni subjekti koji izgube pravo na korišćenje fiskalnih pogodnosti i direktnih davanja propisanih ovom uredbom dužni su da: -plate sve obaveze za koje im je odobreno odlaganje plaćanja zajedno sa pripadajućom kamatom obračunatom po stopi po kojoj se vrši obračun kamate za kašnjenje u isplati poreskih obaveza koja se računa počev od dana kada su navedene obaveze dospele za plaćanje u skladu sa zakonima kojim se uređuje plaćanje odgovarajuće obaveze, najkasnije u roku od pet dana od dana prestanka prava na korišćenje fiskalnih pogodnosti i direktnih davanja; i -izvrše povraćaj direktnih davanja sa kamatom obračunatom po stopi po kojoj se vrši obračun kamate za kašnjenje u isplati poreskih obaveza počev od dana kada su im isplaćena pojedinačna direktna davanja, najkasnije u roku od pet dana od dana prestanka prava na korišćenje fiskalnih pogodnosti i direktnih davanja. Sve dodatne informacije možete pronaći u:  Uputstvu za primenu Uredbe o fiskalnim pogodnostima i direktnim davanjima privrednim subjektima 

Najčešćim pitanjima i odgovorima u vezi sa primenom Uredbe o fiskalnim pogodnostima i direktnim davanjima privrednim subjektima koje je pripremila Privredna komora Srbije. Nakon obraćanja Ministarstvu finansija, Građanske inicijative dobile su zvanično pojašnjenje u vezi sa primenom Uredbe na udruženja, fondacije i zadužbine. Na osnovu toga, ažurirana je vest objavljena na sajtu Građanskih inicijativa, Resurs centra i Facebook, Instagram i Twitter nalozima Građanskih inicijativa 17.aprila 2020. godine.

Osobe sa invaliditetom su se izborile da pristupačnost bude zakonska obaveza organa vlasti (državnih i lokalnih) i svih onih koji pružaju usluge namenjene javnoj upotrebi. Neispunjavanje ove zakonske obaveze je nedvosmisleno diskriminacija osoba sa invaliditetom. To je zakonski okvir.

Polazeći od činjenice da da sistemi za prevazilaženje barijera u mobilnosti i komunikaciji postoje, u šta može da se uveri svako ko sa tom idejom ode u neki od razvijenih gradova, smatram da je potrebno sastaviti listu proizvoda – naš know-how koji bi bio atraktivan lokalnim samoupravama u Srbiji i zemljama regiona. 

Tokom dosadašnjeg rada a najintenzivnije u procesu dodele godišnje nagrade Zaštitnika građana za pristupačnost, upoznali smo se sa raznim inicijativama i problemima ljudi iz pedesetak gradova i opština po Srbiji. Svakoj od ovih samouprava bi trebalo posvetiti pažnju i ponuditi rešenja.

Grad Leskovac – nagrada za doprinos razvoju pristupačnosti sadržaja u oblasti kulture. Nagrađena je inicijativa pristupačnosti Narodnog muzeja – taktilna izložba. Priča je sledeća: kustosi muzeja su učestvovali u međunarodnom projektu, pristupačnost je izabrana kao tema, došle su kolege iz Evrope i zajedno su osmislili rešenja koja sada muzeju omogućavaju veću interakciju ne samo sa slepim osobama već sa svom decom koja organizovano dolaze u muzej.
Gradovi Sombor i Smederevo – nagrada za doprinos razvoju informatičko-komunikacione pristupačnosti. Sombor je učestvovao u IPA projektu sa općinom Erdut u mapiranju turističkih ruta i instalaciji opreme koja je tehnološki poprilično jednostavna – audio
Grad Loznica – nagrada za doprinos razvoju arhitektonske pristupačnosti

Gradska opština Vračar – nagrada za institucionalnu podrška razvoju pristupačnosti

Priznanje za kontinuiran rad na razvoju pristupačnosti dobila je opština Svilajnac, a posebne pohvale za učešće u javnom pozivu gradovi Vršac, Vranje, Zrenjanin i Novi Pazar, opštine Mionica, Bela Palanka, Raška, Vrnjačka Banja i Paraćin i gradske opštine Pantelej (Niš) i Savski Venac (Beograd).2018:Kruševac, Svilajnac, Novi Sad 2017:Kragujevac, Pirot, Niš. Tokom obilazaka, primetili smo da uglavnom izostaju rešenja za slepe i gluve kao i da rešenja za korisnike invalidskih kolica uglavnom nisu po standardima.

Posted on Leave a comment

Vodič za pristupačnost – koncept

Аутори: Vidan Danković i Aleksandar Janković, maj 2019.

Uvod

U Srbiji se već nekoliko decenija unazad stvara i unapređuje zakonski okvir kojim se reguliše primena standarda pristupačnosti u izgradnji i adaptaciji objekata i prostora javne namene, pa je tako 2013. godine usvojen i podzakonski akt Pravilnik o tehničkim standardima planiranja, projektovanja i izgradnje objekata, kojima se osiguravanesmetano kretanje i pristup osobama sa invaliditetom, deci i starim osobama  (u daljem tekstu Pravilnik). Iako se ovim dokumentom propisuje na koji način i u kojim slučajevima je potrebno implementirati određene elemente pristupačnosti, u praksi je precizna primena standarda pristupačnosti retka, što se može zaključiti i iz Posebnog izveštaja Zaštitnika građana Pristupačnost za sve iz oktobra 2018. godine. Jedan od razloga zbog koga se i dalje grade novi objekti i adaptiraju stari bez svih potrebnih elemenata pristupačnosti ili sa elementima koji nisu izvedeni po standardima jeste i nedovoljno poznavanje članova Pravilnika ili pak njihovo proizvoljno tumačenje (na uštrb primene principa Univerzalnog dizajna) u delovima gde nema preciznih uputstava. 

Predlog strukture Vodiča za pristupačnost, izložen u tekstu u nastavku, trebalo bi da olakša i unapredi praksu primene standarda pristupačnosti u Srbiji. Takođe, Vodič može da pomogne i pojedincima i organizacijama civilnog društva da vrše monitoring primene propisa iz Pravilnika u svojim lokalnim zajednicama, da ukazuju na propuste i argumentovano predlažu nadležnima promene u izgrađenom okruženju u kojem žive.

Udruženje za reviziju pristupačnosti predlaže da se Vodič za pristupačnost predstavi javnosti u formi Internet prezentacije (dizajnirane da bude u potpunosti pristupačna slepim osobama) zbog niza prednosti u odnosu na klasičan štampani format publikacije (knjiga, brošura).

Galerija primera dobre i loše prakse

Jedna u šest osoba u Evropskoj uniji živi sa nekim oblikom invaliditeta , koji se kreće od blagog do teškog invaliditeta, što znači da postoji oko 80 miliona osoba koje su često sprečene da uzmu puno učešće u društvu i privredi usled prepreka sa kojima se suočavaju u svojoj životnoj sredini ili kao posledica stavova okoline. Države članice EU su stoga čvrsto su posvećene poboljšavanju socijalnog i ekonomskog položaja osoba sa invaliditetom.Stopa siromaštva osoba sa invaliditetom je 70 % viša od proseka, delom usled ograničenog pristupa zapošljavanju. Više od jedne trećine osoba preko 75 godina starosti poseduje oblik invaliditeta koji ih u izvesnoj meri ograničava, a u više od 20% slučajeva ih značajno ograničava . Štaviše, ove vrednosti će neminovno rasti usled starenja stanovništva. Već pomenuta Кonvencija Ujedinjenih nacija o pravima osoba sa invaliditetom (Кonvencija UN), prvi je pravno obavezujući međunarodni instrument za zaštitu ljudskih prava, čiji je potpisnik Republika Srbija od skora se primenjuje širom Evropske unije. Кonvencija UN zahteva od država članica da štite i brane sva ljudska prava i osnovne slobode osoba sa invaliditetom. Prema Кonvenciji UN, osobe sa invaliditetom su one osobe koje imaju dugotrajna fizička, mentalna, intelektualna ili senzorna oštećenja koja ih, u interakciji sa različitim preprekama, mogu omesti u punom i delotvornom učešću u društvu na jednakim osnovama sa drugima. To bi se moglo nazvati “Promena paradigme od pacijenta ka građaninu”. Ova promena koncepta invalidnosti i, pre svega, princip baziran na poštovanju prava i sposobnosti osoba sa invaliditetom podrazumeva prelazak sa sistema “kompenzacije” gubitaka usled nastupanja individualnih rizika, na nov pristup u izgradnji bezbednosne mreže zasnovane na razvoju mehanizma za stvaranje jednakih mogućnosti

ONLINE Biblioteka

Pitanja i odgovori /Q&A/

Postavi pitanje 

Povezivanje baze elaborata o elementima pristupačnosti u skladu sa standardima propisanim Pravilnikom o postupku sprovođenja objedinjene procedure elektronskim putem Sl.gl.RS br 113/15. /Baza elaborata o primeni elemenata pristupačnosti (baza+log in registrovanih korisnika/ca) – /GovDatabase/

ОТВОРЕНИ ПОДАЦИ

Mapa: od medicinskog ka socijalnom modelu invalidnosti:

ОДКА
Индивидуални проблемПроблем је у друштву- окружењу
Разлике у способностима чине особому изолованом и неадекватномРазлике у способностима чине ресурс и потенцијал који тежи укључењу
Процена неспособности: ми и они (искључивање)Усмереност ка способности: сви ми заједно (укљученост)
Друштво бира за “њих”Особе са инвалидитетом одлучују о себи
Професионалци знају најбољеСви људи поседују различите врсте знања
Изолација – тежња ка излечењу, зацељењуИнвалид учествује у животу, захтева промене у окружењу и понашању – приступу
Оријентисаност на институцијеОријентисаност на заједницу
Однос базиран на милосрђуОднос базиранам на поштовању људских права и слобода и урођеном достојанству човека
Пацијент/киња односно корисник/цаГрађанин/ка

Pitanje uzročnosti je ono po čemu se stari, medicinski, i novi, socijalni pristup razlikuju. Drugim rečima, prva suštinska razlika je u tome gde se sagledava problem invalidnosti – tj. da li u pojedincu ili u društvu. Razlika između ovako sagledanog problema invalidnosti vodi do daljeg razlikovanja prirode invalidnosti, a zatim do razlikovanja predloženih rešenja za prevazilaženje teškoća sa kojima se suočavaju osobe sa invaliditetom. Predstavljanje razlika osnovnih karakteristika dva modela je od posebnog značaja za razumevanje razlika koje nastaju primenom određenog modela i njegove implikacije na planu unapređenja položaja
osoba sa invaliditetom.
Postoji još uvek mnogo prepreka koje sprečavaju osobe sa invaliditetom od punog uživanja njihovih osnovnih prava i koje ograničavaju njihovo učešće u društvu na istim osnovama kao i drugi građani. Neka od tih prava su pravo na slobodno kretanje, na izbor mesta i načina života i puni pristup kulturnim, rekreativnim i sportskim aktivnostima.

PRISTUPAČNO OКRUŽENJE

Iskustva zemalja širom Evrope pokazuju da se problem pristupačnosti, uprkos razlikama u pristupu i različitim nacionalnim standardima, može rešiti jedino ukoliko sе shvati kao širi koncept – kao rad na okruženju koje uvažava sve ljudske potrebe (osoba sa invaliditetom ali i roditelja sa decom, starih ljudi, dece) i, zauzvrat podstiče ljude da poštuju svoje fizičko i društveno okruženje.

Univerzalni dizajn i koncept „Dizajn za sve“ podrazumevaju univerzalni pristup okruženju, proizvodima i uslugama koji su uvažavajući, bezbedni, zdravi, funkcionalni, sveobuhvatni i atraktivni. Univerzalni dizajn je dizajn proizvoda i okruženja koji čini da proizvodi i okruženje budu dostupni svim ljudima što je moguće više, bez potrebe za adaptacijom ili specijalnim dizajnom. Pristupačnost u skladu sa ovakvim pristupom se može postići dugoročnom, sistematskom i kontinuiranom brigom lokalne zajednice, poštujući redosled koraka: od osnovnih, koji se tiču fizičke pristupačnosti, do estetskih, koji čine život ugodnijim za sve. Cilj UD je inkluzivno društvo a učiniti grad pristupačnim za sve kategorije korisnika je višegodišnji posao na koji obavezuju zakoni, strategije i konvencije. Ovaj proces zavisi od mnogobrojnih učesnika, pre svega grada, privrednih organizacija, institucija, medija, organizacija civilnog društva i samih građana.
Evropski koncept pristupačnosti i održivi koncepti izgradnje pristupačnog okruženja ne mogu se, međutim primenjivati ukoliko se šira javnost ne upozna sa njima, odnosno ukoliko građani i građanke Srbije ne shvate da je izgradnja pristupačnog okruženja omogućavanje boljih uslova života za njih i njihovu decu, a ne milostinja za osobe sa invaliditetom.

Prilikom planiranja i projektovanja, potrebno je voditi računa o tome da prilazna pešačka komunikacija povezuje glavni ulaz sa javnim pešačkim i saobraćajnim komunikacijama. Pod i površina tla su čvrsti, ravni i otporni na klizanje. Profili rešetki, poklopaca i šahtova treba da budu u ravni sa okolnim površinama, sertifikati za protivklizna (antislip) površine i (heelguard) za visoke potpetice su potrebni za profil rešetki. Visina uzdignuća taktilnih pokazivača opasnosti je dovoljno nisko kako ne bi predstavljale opasnost od saplitanja (maksimalno 6 mm) a dovoljno visoko da može da se oseti pod nogama (minimalno 3 mm).  Prilikom promena u visini, pristupačnu prilaznu stazu je potrebno urediti tako da bude bez stepenika, ravna, obezbeđenih ivica minimalno 15 mm u visinu. Ukoliko je pešačka staza uz saobraćajnicu ili biciklističku stazu po kojoj se kreće brže od 10 km 2 preporučuje se minimalna visina ivica 40 mm. Radi bezbednosti svih učesnika i učesnica u saobraćaju, ivični pojas je postavljen čitavom dužinom elementa koji predstavlja opasnost, minimum 600 mm od ruba elementa koji predstavlja opasnost. Ivični pojas, ukoliko nije prirodan, treba da bude uočljivije boje u odnosu na boju okruženja (kontrast od najmanje 70%). Ukoliko postoje parking mesta rezvisana za osobe sa invaliditetom, pristupačna parking mesta bi trebalo da se nalaze maksimalno udaljena od blizine ulaza u objekat 25-50 m. Najbolje rešenje je da pristupačna staza bude sigurna i van puta kojim idu vozila. Broj parking mesta – jedno mesto na svakih 25, i 2% za parking prostore sa 500 i više mesta. Кod nas je to 5% i zavisi od namene objekta. Minimalna širina parking mesta je 3500 mm. Кao najbolje rešenje predlaže se širina od 2600 mm, sa širinom pristupačnog prolaza 1500 mm. Vertikalna i horizontalna signalizacija neophodna je za obeležavanje svih parking mesta. Najbolja svetska praksa je da se istakne broj telefona uprave zgrade kako bi se prijavilo narušavanje pravila parkiranja. Rukohvati su neophodni sa obe strane rampi i stepenica. Na rampama su rukohvati dvovisinski, neprekidni i prijatni na dodir. 

Zakonski nivo pristupačnosti prilaza – Univerzalni dizajn/Dizajn za sve*

Prilaz do objekta predviđa se na delu objekta čiji je prizemni deo u nivou terena ili je izdignut do 50 mm u odnosu na pešačku površinu. Nagib rampe nije veći od 5% (1:20), a ako nema uslova za rampu nagiba od 5% može iznositi 8.3% (1:12) za kratka rastojanja (do 6000 mm)

Promena u nivou između 0 i 6 mm: može biti vertikalna Za vertikalne uspone od 6 do 15 mm nagib od 1:2 Za vertikalne uspone od 15 mm do 50 mm nagib 1:5 Za vertikalne uspone od 50 do 200 mm nagib 1:10  Za vertikalne uspone od 200 do 760 mm nagib 1:12 Površina šetališta je čvrsta, ravna i otporna na klizanje. Profili rešetki, poklopaca i šahtova treba da budu bezbedni za kretanje učesnika u saobraćaju.

Pod i površine tla su čvrsti i otporni na klizanje. Pod i površine tla ne treba da su previše reljefne Pod i površine tla stvaraju minimalnu refleksiju
 

Rampe duže od 6000 mm, a najviše do 9000 mm u slučaju da su manjeg nagiba, razdvajaju. Nagib koji se ukršta sa drugim nagibom prilaza ne treba da prelazi sа odmorištima najmanje dužine 1500 mm razmer 1:50 (2%)

Padajući nagib prilaza ne prelazi razmer 1:20 (5%) Padajući nagib prilaza postaje rampa ili rampa na ivičnjaku ako je strmiji od 1:20 Za vertikalne uspone od 6 do 15 mm nagib od 1:2 Za vertikalne uspone od 15 mm do 50 mm nagib 1:5 Za vertikalne uspone od 50 do 200 mm nagib 1:10  Za vertikalne uspone od 200 do 760 mm nagib 1:12 Nagib koji se ukršta sa drugim nagibom prilaza ne treba da prelazi razmer 1:50 (2%) Padajući nagib prilaza ne prelazi razmer 1:20 (5%) Padajući nagib prilaza postaje rampa ili rampa na ivičnjaku ako je strmiji od 1:20 Maksimalni padajući nagib rampe je od 1:12 – 1:16 Rampa ima ravan prelaz od kosine do susedne površine.
 

Najveća dozvoljena ukupna dužina rampe u posebnom slučaju iznosi 15 m. Za visine preko 760 mm preporučuje se upotreba liftova.

Najmanja čista širina rampe za jednosmeran prolaz iznosi 900 mm, a ukoliko je dvokraka čista širina rampe iznosi minimum 1500 mm, sa  
podestom od minimum 1500 mm; Rampe na ivičnjacima ne treba da imaju rukohvate.

Vidljiva, zvučna i taktilna sredstva upozorenja treba da budu uzeta u obzir tamo gde su neophodna.
 

Rampe

su zaštićene sa spoljnih strana ivičnjacima visine 50 mm, širine 50-100 mm; Površina rampe je čvrsta, ravna i otporna na klizanje; Površine rampi mogu biti u bojama koje su u kontrastu sa podlogom; Za savladavanje većih visinskih razlika mogu u posebnim slučajevima iz tačke ovog člana primeniti dvokrake rampe sa odmorištem između suprotnih krakova, obezbeđene ogradom, rukohvatima ili zidovima; Podesti na dvokrakim rampama moraju biti minimum 1500 mm sa 1700 mm kako bi se obezbedio prostor za okretanje invalidskih kolica; Izuzetno, ukoliko postoje uslovi, rampa može savladavati i visinske razlike veće od 760 mm;
 

Rampa je stabilna, čvrsta i otporna na klizanje. Najmanja čista širina rampe između rukohvata je 900 mm. Na početku i kraju rampe potrebno je obezbediti ravno odmorište 1500 sa 1500 mm, kao i tamo gde rampa menja pravac. Odmorišta dimenzija 2400 sa 2400 mm se preporučuju za elektromotorna kolica. Traka u kontrastnoj boji treba da stoji na vrhu i podnožju rampe.  Ravna odmorišta na rampi treba da su napravljena tako da se voda odliva sa njihove površine.
 

Rukohvati treba da budu neprekidni i da se protežu sa obe strane rampe najmanje 300 mm ispred početka i iza završetka rampe; Rukohvat treba da bude dobro pričvršćen za zid (nosač), a završeci rukohvata da budu okrenuti prema zidu, odnosno prema nosaču; Boja šipke treba da bude u kontrastu sa bojom pozadine; Rukohvati su neophodni sa obe strane stepenica. Rukohvati su dvovisinski. Rukohvati su prečnika 40 mm, oblikovani na način da se mogu obuhvatiti dlanom; Rukohvati su postavljeni na dve visine, od 700 mm i od 900 mm, produženi u odnosu na nastupnu ravan rampe za 300 mm, sa zaobljenim završetkom; Na ogradi rampe koja se nalazi u spoljnom prostoru, rukohvat je izveden od materijala koji nije osetljiv na termičke promene; Ogradu sa ispunom od stakla potrebno je uočljivo obeležiti;

U koridoru osnovnih pešačkih kretanja ne postavljaju se stubovi, reklamni panoi ili druge prepreke, a postojeće prepreke se vidno obeležavaju. Delovi zgrada kao što su balkoni, erkeri, viseći reklamni panoi i sl., kao i donji delovi krošnji drveća, koji se nalaze neposredno uz pešačke koridore, uzdignuti su najmanje 2500 mm u odnosu na površinu po kojoj se pešak kreće. Mesto pešačkog prelaza je označeno tako da se jasno razlikuje od podloge trotoara. Pešački prelaz je postavljen pod pravim uglom prema trotoaru. Pešačke prelaze opremljene svetlosnim signalima potrebno je opremiti svetlosnom signalizacijom sa najavom i zvučnom signalizacijom. Prolaz kroz pešačko ostrvo u sredini kolovoza izvodi se bez ivičnjaka, u nivou kolovoza i u širini pešačkog prelaza. Za savladavanje visinske razlike između trotoara i kolovoza koriste se zakošeni ivičnjaci koji se izvode u širini pešačkog prelaza i u nivou kolovoza, sa maksimalnim nagibom zakošenog dela do 8,3%, a ako je tehnički neizvodljivo u izuzetnim slučajevima do 10%. Površina prolaza kroz pešačko ostrvo izvodi se sa taktilnim poljem bezbednosti/upozorenja, na celoj površini prolaza kroz ostrvo. Zakošeni deo pešačke staze na mestu prelaza
na kolovoz jednak je širini pešačkog prelaza. Površina zakošenog dela pešačke staze na mestu prelaza na kolovoz izvedena je sa
taktilnim poljem bezbednosti/upozorenja.

Taktilni pokazivači opasnosti treba da budu: 

Uočljivije boje u odnosu na boju okruženja (kontrast od najmanje 70%),  -širine od 600 do 1200 mm postavljeni na minimum 600
mm od ruba elementa koji  predstavlja opasnost postavljeni čitavom dužinom i širinom elementa koji predstavlja opasnost. Površina osnove taktilnih pokazivača opasnosti je u ravni sa okolnim površinama a visina taktilnih tačaka je dovoljno nisko kako ne bi predstavljale opasnost od saplitanja a dovoljno visoko da mogu da se osete đonom. Taktilni uočljivi pokazivači pravca olakšavaju orijentaciju u otvorenom prostoru i pokazuju kojim putem treba ići a sastoje se od neprekidnih brazda. Kombinacija taktilnih uočljivih pokazivača obavezno se primenjuje na pešačkim prelazima  kada je spušten ivičnjak. Kombinacija taktilnih uočljivih pokazivača obavezno se primenjuje na pešačkim prelazima kada je spušten ivičnjak. Taktilni uočljivi pokazivači pravca olakšavaju orijentaciju u otvorenom prostoru i pokazuju kojim putem treba ići a sastoje se od neprekidnih brazda. Taktilni pokazivači opasnosti treba da budu:  a. uočljivije boje u odnosu na boju okruženja (kontrast od najmanje 70%),  b. širine od 600 do 1200 mm  c. postavljeni na minimum 600 mm od ruba elementa koji predstavlja opasnost d. postavljeni čitavom dužinom i širinom elementa koji predstavlja opasnost.

Lista za proveru

PRILAZ:

  1. Pod i površine tla su čvrsti i otporni na klizanje
  2. Pod i površine tla ne treba da su previše reljefne
  3. Pod i površine tla stvaraju minimalnu refleksiju
  4. Promena u nivou između 0 i 6 mm: može biti vertikalna
  5. Za vertikalne uspone od 6 do 15 mm nagib od 1:2
  6. Za vertikalne uspone od 15 mm do 50 mm nagib 1:5
  7. Za vertikalne uspone od 50 do 200 mm nagib 1:10 
  8. Za vertikalne uspone od 200 do 760 mm nagib 1:12
  9. Nagib koji se ukršta sa drugim nagibom prilaza ne treba da prelazi razmer 1:50 (2%)
  10. Padajući nagib prilaza ne prelazi razmer 1:20 (5%)
  11. Padajući nagib prilaza postaje rampa ili rampa na ivičnjaku ako je strmiji od 1:20
  12. Kanali za odvod atmosferskih voda u kanalizacioni sistem moraju biti obezbeđeni rešetkama kada su upravne na primarni pravac kretanja.
  13. Rešetke u pešačkom delu imaju razmak širine ne veće od 13 mm. 
  14. Rešetke u pešačkom delu treba postaviti tako da je dužina vertikalna u odnosu na primarni pravac kretanja.
  15. Minimalna čista širina kod polukružnog okreta pomagala za kretanje je 1200 mm.
  16. Minimalna čista širina spoljašnjih prilaza u kojima postoji promena u kretanju do 90° treba da je od 1200 mm do 1800 mm
  17. Spoljni prilazi uz kolovoze treba da su odvojeni od ivičnjaka pokazivačima opasnosti.
  18. Površina osnove taktilnih pokazivača opasnosti je u ravni sa okolnim površinama a visina taktilnih tačaka je dovoljno nisko kako ne i
    predstavljale opasnost od saplitanja a dovoljno visoko da mogu da se osete đonom.  (Najbolja međunarodna iskustva u primeni univerzalnog dizajna, mart 2006., Globalni pregled, dopunjeno izdanje 2010. godine.)
Posted on Leave a comment

ПРИСТУПАЧНЕ ковид 19 амбуланте

COVID_ambulantaGrad/opštinaAdresaPRISTUPAČNOBroj_zgradeGeo_LatitudeGeo_LongitudeLaboratorijaRendgenKontakt_telefonMobilni_telefonRadni_dan_radno_vreme_odRadni_dan_radno_vreme_doVikend_radno_vreme_odVikend_radno_vreme_do
DOM ZDRAVLJA ADAADAJOŽEFA ATILEDA945,795411320,1297865DANE
+381 631097776722722
OPŠTA BOLNICA ALEKSINACALEKSINACMOMČILA POPOVIĆADA14443,538420721,7009718DADA+381 18804215
024024
DOM ZDRAVLJA ALIBUNARALIBUNARTRG SLOBODEDA845,079691620,9664953DADA+381 13641063
722722
DOM ZDRAVLJA BABUŠNICABABUSNICAIVICE MILADINOVIĆADA143,060704622,4004417DADA+381 384194+381 606004955722722
DOM ZDRAVLJA BAČ RESPIRATORNI CENTARBAČBAČKADA245,392248419,2305568DADA+381 648940232
024024
DOM ZDRAVLJA BAČKA PALANKABAČKA PALANKAKRALJA PETRA IDA2645,248649219,3886563DADA+381 217550384
722722
DOM ZDRAVLJA BAČKA TOPOLABAČKA TOPOLASVETOG STEFANADA145,821673619,6309974DADA+381 24773193+381 646591028024024
DOM ZDRAVLJA BAČKI PETROVAC RESPIRATORNI CENTARBAČKI PETROVACMARŠALA TITADA645,359712919,5918179DADA+381 21780015+381 628022119722722
DOM ZDRAVLJA BAJINA BAŠTABAJINA BAŠTAMILANA OBRENOVIĆADA7243,974703819,5577133DADA
+381 648170576722722
DOM ZDRAVLJA BEČEJBEČEJBRAĆE TANDA345,615093720,0499346DADA+381 216915310+381 628862065718024
DOM ZDRAVLJA BELA CRKVABELA CRKVAJOVANA POPOVIĆADABB44,897853621,4204242DADA+381 13853020
024024
DOM ZDRAVLJA BEOČINBEOČINSVETOSAVSKADABB45,207434819,7232887DADA+381 21872888
722722
DOM ZDRAVLJA BARAJEVOBEOGRADČEDOMIRA ĐOINČEVIĆADA9544,5828620,41542DADA+381 698225363+381 698225354722722
DOM ZDRAVLJA VRAČARBEOGRADBOJANSKADA1644,7972620,48418DADA+381 698851684+381 698851636722722
DOM ZDRAVLJA GROCKABEOGRADSMEDEREVSKI PUTDABB44,744602420,5956868DADA+381 118035121+381 698324140024024
DOM ZDRAVLJA ZVEZDARA – AMBULANTA SEVERNI BULEVARBEOGRADVELJKA DUGOŠEVIĆADA4444,80530320,4971812DADA+381 12416866+381 698231456722722
DOM ZDRAVLJA ZEMUNBEOGRADTOPLIČKADA844,845574920,3819687DADA+381 112616288+381 608871568722722
DOM ZDRAVLJA ZEMUN – ZDRAVSTVENA STANICA SURČINBEOGRADBRAĆE PUHALOVIĆDA1244,79229320,2702178DADA+381 112616288+381 608871686722722
DOM ZDRAVLJA LAZAREVACBEOGRADDR. ĐORĐA KOVAČEVIĆADA2744,382098620,2746195DADA+381 118121712+381 600457399722722
DOM ZDRAVLJA MLADENOVACBEOGRADKRALJICE MARIJEDA1544,442501720,6958993DADA+381 118241574+381 608225269722718
DOM ZDRAVLJA NOVI BEOGRADBEOGRADOMLADINSKIH BRIGADADA10444,805733820,3980237DADA+381 112095414+381 601013828722722
DOM ZDRAVLJA OBRENOVACBEOGRADVOJVODE MIŠIĆADA23144,65592620,202362DADA+381 118724253+381 648200926024024
DOM ZDRAVLJA PALILULA – STARA PALILULABEOGRADKNEZ DANILOVADA1644,81072720,4750706DADA+381 113229260
722722
DOM ZDRAVLJA PALILULA – BORČA IBEOGRADIVANA MILUTINOVIĆADA1044,872176520,4580944DADA+381 113324578
718718
DOM ZDRAVLJA RAKOVICABEOGRADSRPSKIH UDARNIH BRIGADADA644,754578420,4548633DADA+381 113052069+381 628856512722722
DOM ZDRAVLJA SAVSKI VENACBEOGRADVOJVODE MILENKADA644,804806920,4557694DADA+381 113616329+381 648219233722722
DOM ZDRAVLJA SOPOTBEOGRADJELICE MILOVANOVIĆDA1244,519667220,577637DADA+381 118251223+381 658225345024024
DOM ZDRAVLJA STARI GRADBEOGRADTOPLIČIN VENACDA2944,816265920,4567466DADA+381 112635344+381 63642062024024
DOM ZDRAVLJA ČUKARICABEOGRADSTEVANA ĐURĐEVIĆA TROŠARINCADA244,802109220,3929098DADA+381 13547235+381 648186999722722
DOM ZDRAVLJA BOGATIĆBOGATIĆMIJE JOVANOVICDA2544,830044619,4817952DADA
+381 698941568722722
DOM ZDRAVLJA BOLJEVACBOLJEVACDRAGIŠE PETROVIĆDA4143,829203921,9521858DADA+381 30463773
722722
DOM ZDRAVLJA BORBORNIKOLE KOPERNIKADA244,055171422,1023037NENE+381 30423777
715

BOR AMBULANTA RUDARBORMOŠE PIJADEDA3944,071154422,0988274NENE+381 030426382
722722
DOM ZDRAVLJA BOSILEGRADBOSILEGRADPORODINDA1142,498762322,4771652DADA+381 17877124
722722
DOM ZDRAVLJA ČAČAKČAČAKVESELINA MILIKICADA143,892390320,3439659DANE+381 32325717
024024
OPŠTA BOLNICA ĆUPRIJAĆUPRIJAMIODRAGA NOVAKOVIĆADA7843,941573621,3761923DADA+381 358470775
024024
DOM ZDRAVLJA DESPOTOVACDESPOTOVACSAVEZ BORACADA7444,091947621,4452655NENE+381 35611210+381 62287883024024
DOM ZDRAVLJA DIMITROVGRADDIMITROVGRADHRISTO SMIRNENSKIDA243,013744222,7735684DADA+381 10361266
024024
DOM ZDRAVLJA DOLJEVACDOLJEVACDR MIHAJLA TIMOTIJEVIĆADA643,200316921,8315114DADA+381 270219
722722
DOM ZDRAVLJA DONJA GUŠTERICADONJA GUŠTERICADONJA GUŠTERICADA
42,544919521,1780465NENE+381 3886894
024024
DOM ZDRAVLJA GADŽIN HANGADŽIN HANMILOŠA OBILIĆADA1043,22641822,0317456DADA+381 18850155
718718
ZDRAVSTVENA STANICA DONJI DUŠNIKGADŽIN HANDONJI DUŠNIKDABB

NENE+381 18847002
024024
DOM ZDRAVLJA GORNJI MILANOVACGORNJI MILANOVACTIHOMIRA MATIJEVIĆADA144,022625820,4610158NENE+381 32710051+381 648090584722722
KBC PRIŠTINAGRAČANICADRAGANA RISTIĆADABB42,600474721,1883274DADA+381 3864804
024024
DOM ZDRAVLJA DR MILORAD – MIKA PAVLOVIĆ INĐIJAINĐIJASRPSKOCRKVENADA545,046677120,077342DADA+381 22561282
722722
DOM ZDRAVLJA IRIGIRIGVOJVODE PUTNIKADA545,099118919,8615679DADA
+381 628881095722722
DOM ZDRAVLJA IVANJICAIVANJICA13. SEPTEMBRADA3943,587741920,22598DADA
+381 648647153024024
DOM ZDRAVLJA JAGODINAJAGODINAKARAĐORĐEVADABB43,979890621,2443699NENE+381 648198144+381 648198145024024
DOM ZDRAVLJA KANJIŽAKANJIŽAKARAĐORĐEVADA5346,065117120,0516179DADA+381 24874213
722722
DOM ZDRAVLJA KANJIŽAKANJIŽAKARAĐORĐEVA DA5346,065117120,0516179DADA+381 24874213
722722
DOM ZDRAVLJA KIKINDAKIKINDASVETOSAVSKADA5345,826041520,4592399NENE+381 230316204
722722
OPŠTA BOLNICA KIKINDAKIKINDAĐURE JAKŠIĆADA11045,833436720,4789012DADA
+381 648865926024024
DOM ZDRAVLJA KIKINDAKIKINDASVETOSAVSKA DA5345,826041520,4592399NENE+381 230316204
722722
ZDRAVSTVENI CENTAR KLADOVOKLADOVODUNAVSKADA144,611260822,6116657DADA+381 19801631+381 698838014722722
ZDRAVSTVENI CENTAR KNJAŽEVACKNJAŽEVAC4. JULIDA243,56390422,2474567NENE+381 19731526+381 648950052024024
DOM ZDRAVLJA KOSJERIĆKOSJERIĆSTANOJA PAVLOVIĆADA243,993504819,911824DADA
+381 648170572722722
DOM ZDRAVLJA KOSOVSKA MITROVICAKOSOVSKA MITROVICADŽONA KENEDIJADABB

NENE+381 28425464
024024
ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVLJE PRIŠTINA – KOSOVSKA MITROVICAKOSOVSKA MITROVICAANRI DINANADABB42,891772520,8612818NENE+381 28498275+381 648252820024024
DOM ZDRAVLJA KOVAČICAKOVAČICAŠTUROVADA4245,112569220,6140821DADA
+381 628082033024024
DOM ZDRAVLJA KOVINKOVINTRG OSLOBODJENJADA444,742839220,9776231DADA+381 13744911
024024
DOM ZDRAVLJA KRUPANJKRUPANJVLADE ZEČEVIĆADA6144,366374119,3688268DADA+381 15710437
722722
DOM ZDRAVLJAKURŠUMLIJADR MELGARDADA143,141512621,2717888DANE+381 27380747+381 648227060722722
DOM ZDRAVLJALAJKOVACSVETOG SAVEDABB44,369493120,1609457DADA+381 143431237
722722
DOM ZDRAVLJA LEPOSAVIĆLEPOSAVIĆ24. NOVEMBRADABB43,101411920,8049891NEDA+381 2883135
024024
DOM ZDRAVLJA LJUBOVIJELJUBOVIJAVOJVODE MIŠIĆADA5844,188311919,3704944DANE+381 15651826
722722
DOM ZDRAVLJA DR “MILENKO MARIN” LOZNICALOZNICABOLIČKADA6544,537065719,2298283DADA+381 15892540+381 64892540722722
DOM ZDRAVLJA LUČANI ZDRAVENA STANICA LUČANILUČANIJUGOSLOVENSKE ARMIJEDABB43,858909920,1360244DANE+381 32817124
719719
DOM ZDRAVLJA DR VEROLJUB CAKIĆMAJDANPEKKAPETANSKADA3044,424468821,9407544DADA+381 30584552+381 698494139024024
DOM ZDRAVLJA MALI ZVORNIKMALI ZVORNIKRIBARSKADA2544,373850319,1028374DADA+381 15472058
722722
DOM ZDRAVLJAMIONICAKNEZA GRBOVIĆADA3744,248349120,087866DANE+381 143421124
722722
ZDRAVSTVENI CENTAR NEGOTINNEGOTINBADNJEVSKADA444,231960822,5280022DADA+381 065746
722722
DOM DZRAVLJA NIŠ (CENTRALNI OBJEKAT)NIŠVOJVODE TANKOSIĆADA1543,322773721,9079345DADA+381 70303503+381 694555168722722
ZA ČAIR (INFUZIONI CENTAR)NIŠZETSKADABB43,314580221,9113428NENE+381 184235988+381 694555212722722
DOM ZDRAVLJA NOVA VAROŠNOVA VAROŠSLOBODANA NIKAČEVIĆADA843,459954519,7996233DADA
+381 648170575722722
DOM ZDRAVLJA NOVI BEČEJNOVI BEČEJTRG OSLOBOĐENJADA245,594724820,1317832DADA
+381 600809413722722
DOM ZDRAVLJA NOVI KNEŽEVACNOVI KNEŽEVACKRALJA PETRA IDA8546,040764320,1012161DADA

024024
DOM ZDRAVLJA NOVI PAZARNOVI PAZARDIMITRIJA TUCOVIĆADA243,133917320,5116758DANE+381 20311077
722722
DOM ZDRAVLJA NOVI SAD RESPIRATORNI CENTAR NOVO NASELJE – ZA ODRASLENOVI SADBULEVAR SLOBODANA JOVANOVIĆADA245,250915719,805146DADA+381 214879213
024

DOM ZDRAVLJA NOVI SAD RESPIRATORNI CENTAR NOVO NASELJE – ZA DECUNOVI SADBULEVAR SLOBODANA JOVANOVIĆADA945,250915719,805146DADA+381 214879225
024024
DOM ZDRAVLJA NOVI SAD RESPIRATORNI CENTAR JOVAN JOVANOVIĆ ZMAJ – ZA TRUDNICENOVI SADZMAJ OGNJENA VUKA DA2445,261370419,8368883DADA+381 214879570
718715
DOM ZDRAVLJA NOVI SAD RESPIRATORNI CENTAR JOVAN JOVANOVIĆ ZMAJ – ZA ODRASLENOVI SADZMAJ OGNJENA VUKA DA2445,261370419,8368883DADA+381 214879457
024024
DOM ZDRAVLJA OPOVOOPOVOBORISA KIDRIČADA645,052464120,4237092DADA
+381 628803155024024
DOM ZDRAVLJA PANČEVOPANČEVOZMAJ JOVINADA1044,872124820,6435074DADA
+381 62873110024024
DOM ZDRAVLJA PARAĆINPARAĆINMAJORA MARKADA1043,864505521,4140067DADA+381 358155241+381 62562820722722
ZDRAVSTVENI CENTAR GNJILANEPASJANE GNJILANEPASJANEDA
42,402057521,4965963NEDA+381 32874208
024024
OPŠTA BOLNICAPIROTVOJVOD MOMČILADA143,159451822,5649768DADA+381 10305371
719719
DOM ZDRAVLJA PLANDIŠTEPLANDIŠTEKARAĐORĐEVADA1345,230440921,1226573DANE
+381 628046506722722
DOM ZDRAVLJA POŽEGAPOŽEGAJUG BOGDANOVADA143,845365720,0305235DADA
+381 648170571722722
DOM ZDRAVLJA PREŠEVOPREŠEVO15. NOVEMBARADA8842,305271421,6530383DADA+381 17669194+381 603335762722722
DOM ZDRAVLJA PRIBOJPRIBOJLIMSKADA1843,563651419,5383745DADA
+381 648170577722722
DOM ZDRAVLJA PRIJEPOLJEPRIJEPOLJERAJKA DIVCADA243,389924419,6640313DANE
+381 648170578722722
DOM ZDRAVLJA PROKUPLJEPROKUPLJEĆIRILA I METODIJADA443,244241421,5976414DADA+381 27322634
024024
DOM ZDRAVLJA RAŠKARAŠKADR JOVANOVIĆADA443,285663220,6149516DADA+381 36737766+381 628816440024024
DOM ZDRAVLJA RUMARUMAORLOVIĆEVADABB45,014026919,8212202DADA+381 22471220+381 69701159722722
DOM ZDRAVLJA “DR DRAGA LJOČIĆ” ŠABACŠABACPOPA KARANADA244,753247219,6949734NENE+381 15363505
722722
DOM ZDRAVLJA SEČANJSEČANJPARTIZANSKI PUTDABB45,366233620,7728506DADA+381 62215113
724024
DOM ZDRAVLJA ALEKSINACSELO ŽITKOVACDRAGOLJUBA VUJIĆADA1143,509873321,6947317NENE+381 184100500+381 62268412024024
DOM ZDRAVLJA SENTASENTABOŠKA JUGOVIĆADA645,92861820,0871791DADA+381 628066879+381 628066879722722
DOM ZDRAVLJA SJENICASJENICATADIJE ANDRIĆADA1043,275240819,9942428DADA
+381 648170579722722
DOM ZDRAVLJA SRBOBRANSRBOBRANJOVANA POPOVIĆADA2545,54879819,7853032DADA+381 645933700
722722
DOM ZDRAVLJA SREMSKA MITROVICASREMSKA MITROVICAPROMENADADABB44,973661119,6034892NENE
+381 648770563722722
DOM ZDRAVLJA DR JOVAN JOVANOVIĆ ZMAJSTARA PAZOVAVLADIMIRA HURBANADA244,9826420,1580184DADA+381 22310284+381 62763493719719
DOM ZDRAVLJA ŠTRPCEŠTRPCEŠTRPCEDA


NEDA+383 2970803
024024
DOM ZDRAVLJA SUBOTICASUBOTICAHARAMBAŠIĆEVADA246,0977419,65934DADA+381 24546104+381 659185602024024
OPŠTA BOLNICA SUBOTICASUBOTICAIZVORSKA DA346,081350619,6712579DADA+381 24555222
024024
ZDRAVSTVENI CENTAR SURDULICASURDULICASRPSKIH VLADARADA11142,688984122,1683752DADA+381 62255863
722722
DOM ZDRAVLJA SVILAJNACSVILAJNACKRALJA PETRA IDA4744,229352821,1957025DADA+381 35321260
024024
DOM ZDRAVLJA DR.LJUBINKO ĐORĐEVIĆ SVRLJIGSVRLJIGHADZIĆEVADA4043,415607222,1183508DADA+381 18821402
722722
DOM ZDRAVLJA TEMERINTEMERINNARODNOG FRONTADA8245,408199119,8928206DADA+381 212102231
722722
DOM ZDRAVLJA TITELTITELGLAVNADA2245,204384720,3079191DADA
+381 648040337722722
DOM ZDRAVLJAUBDOBROSAVA SIMIĆADA144,457714620,0753919DADA+381 14411165
722722
DOM ZDRAVLJA KOSOVO POLJEUGLJAREUGLJAREDA
42,628253721,1048999NENE+381 3884426
024024
OPŠTA BOLNICAVALJEVOPASTEROVADABB44,277018419,89655DADA+381 14295295
024024
ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVLJEVALJEVOVLADIKE NIKOLAJADA544,274422219,882336NENE+381 14236731
715

ZDRAVSTVENI CENTAR VRANJEVRANJECETINJSKADA2

DADA+381 177404750
722722
DOM ZDRAVLJA VRBASVRBASPALIH BORACADA2045,571041619,6385443DADA+381 217954434+381 62780289024024
DOM ZDRAVLJA VRNJAČKA BANJAVRNJAČKA BANJANOVO SELODA10344,987483220,7823026DADA+381 36632255+381 605762280722722
DOM ZDRAVLJA VRŠACVRŠACABRAŠEVIĆEVADABB45,120649521,3082603DADA+381 1380900
024024
DOM ZDRAVLJA ŽABALJŽABALJNIKOLE TESLEDA6645,371598920,0634998DADA
+381 6480572367:0018:007:3018:00
ZDRAVSTVENI CENTAR ZAJEČARZAJEČARRASADNIČKADABB43,893383222,2899294DADA
+381 648601485024024
DOM ZDRAVLJA ŽITORAĐAŽITORAĐATOPLIČKI HEROJIDA5543,188983421,7120701DANE+381 278362079
722722
DOM ZDRAVLJA DR. BOSKO VREBALOV ZRENJANINZRENJANINBARANJSKADA1845,37753320,4211403NENE
+381 648279395722722
DOM ZDRAVLJA ZUBIN POTOKZUBIN POTOKVOJVODE RADADA10

NENE+381 2846041
024024
DOM ZDRAVLJA ZVEČANZVEČANBUBE MIHAJLOVIĆDA


NEDA+381 28664893
024024
Posted on Leave a comment

This week on Social Europe:

Public debt monetisation and the credibility of the ECB

Pompeo Della Posta

What stops public debt being monetised to avoid the pain of prolonged austerity after the pandemic? An obsolete economic theory of ‘credibility’. Read more


How digitalisation must be harnessed to save jobs

Esther Lynch

A framework agreement between the social partners should ensure job security and worker involvement are prioritised across the European Union. Read more


Activation during the pandemic downturn

Silvia Girardi, Alessio Fusco and Valeria Pulignano

Mandatory activation conditions for social-assistance recipients should be suspended during the pandemic. Read more


Spain’s fight for a just recovery

Fernando Rejón Sanchez

The ERTE job-protection scheme to combat the economic effects of the pandemic has left Spain well-prepared to face its aftermath. Read more


‘Deservingness’ and the recovery fund

Dirk Leuffen and Sebastian Koos

Reconciliation of procedural and distributive justice in the EU hinges on citizens’ support. Read more


Black lives matter in Europe too

Khaled Diab

No one should be smug about racism in Europe. Here too there is a toxic interaction between ethnicity, equality and the environment. Read more


The politics of identity and inclusion

Karin Pettersson

Karin Pettersson argues that struggles around race and gender are fundamentally about inclusion on an equal footing in the political community. Read more


The supermarket of citizenship and European democracy

Guido Montani

European citizenship must be invested with more political significance—and never treated as a commodity for sale. Read more


Social Europe will, as usual, not be publishing during August. We wish all our readers a relaxing break before returning in September.

Posted on Leave a comment

Oglas za posao

https://boards.greenhouse.io/mural/jobs/4110892003

Lead Accessibility Engineer

at MURAL (View all jobs) Remote

MURAL is on a mission to inspire and connect imagination workers globally.

MURAL is a digital workspace for visual collaboration. Our platform and services enable innovative teams to think and collaborate visually to solve important problems. People benefit from MURAL’s speed and ease of use in creating diagrams, which are popular in design thinking and agile methodologies, as well as tools to facilitate more impactful meetings and workshops.

Global enterprises including IBM, USAA, E-Trade, Intuit, SAP, Atlassian, Autodesk and GitHub have embraced visual collaboration to align their teams, plan in real-time, speed up decision making, reduce travel costs and accelerate a culture of innovation. MURAL’s certified enterprise-class cloud-based infrastructure connects 40 percent of Fortune 100 global enterprises, drawing the support of leading investors from Radian Capital, Gradient Ventures, Endeavor Catalyst and others.

MURAL is headquartered in San Francisco and employs over 100 people working remotely across six time zones around the world, including office hubs in Buenos Aires and Europe. We recently raised $23M in a Series A round of financing, so we are ready to take MURAL to the next level.

YOUR MISSION

As the Lead Accessibility Engineer you will be on the UI Common Components Team and you will work closely with leadership to shape the MURAL Accessibility Strategy and build accessibility capabilities into the core DNA of the MURAL application. This is an exciting opportunity to innovate on creative ways to make MURAL’s visual collaboration platform accessible to all users. We’re looking for someone with extensive hands-on working knowledge of WCAG, ARIA, and ARIA Authoring Practices and have experience making complex custom components accessible.  

In this role, you will: 

  • Develop new accessibility features to amaze users. 
  • Help lead technical and functional design reviews on accessibility features. Plus be part of every tech design you wish…we are open to everyone!
  • Be a Subject Matter Expert (SME) for accessibility in the company. 
  • Help shape our accessibility roadmap to create a rich MURAL user experience for all users. 
  • Work closely with product management, analysts, architects, engineering leads, and business stakeholders to define requirements, guide product and architectural vision, lead key technical and design discussions, and prioritize delivery efforts around accessibility features.
  • Support product management on review and feedback of accessibility requirements from prospects and customers. 
  • Thrive on a high level of autonomy and responsibility, making hard decisions and tradeoffs.
  • Help to craft and iterate on our accessibility technology infrastructure to enable the growth and scale the business needs to succeed.

YOUR PROFILE

The top candidate will have the following skills:

  • A MS/BS degree in Computer Science, Software Engineering or 5 years of proven experience in a similar position 
  • Extensive hands-on working knowledge of WCAG, ARIA, and ARIA Authoring Practices and have experience making complex custom components accessible.
  • Familiarity with building accessible complex components, such as accordion, carousel, combo boxes and drag-n-drop…and not just using standard web components.
  • Familiarity with accessibility automated testing is preferred.
  • Experience with Accessibility Conformance Report (VPAT) is a plus. 
  • Strong technical skills and relevant experience with Javascript development (bonus: Typescript / Flowtype experience)
  • Experience with web application development frameworks and tools like React and Webpack
  • Experience with JS testing and code analysis frameworks like Mocha, Istanbul, ESLint, Jasmine
  • Lead moderate to highly complex programming tasks and provide code reviews of various development tasks
  • Implement automated unit and integration tests and ensure the practice is followed consistently
  • Participate in system design and specifications, program logic and flow-charting, development, testing, debugging, documentation, and support
  • Provide analysis of problems and recommend solutions

WHAT WE OFFER

In addition to being part of our quest to help people empower their imagination, we offer:

  • Competitive salary and benefits
  • Flexible working hours
  • Ability to work remotely
  • Flexible time off
  • A phenomenal learning environment for you to develop

OUR VALUES

We bring people to our team that care about our mission to inspire and connect creative people globally, and who feel aligned with our values:

  • Make Others Successful
  • Adapt to Thrive
  • Show Up With a Smile
  • Generate Wows
  • Think Global
  • Play to Win and Have Fun

Practicing equality through imagination work.

MURAL is committed to creating diverse and inclusive workspaces where people can make a positive impact on the world and share their vision of how they achieve it. We are dedicated to working alongside multiple communities to help build this dream and bring it to life. 

Apply for this Job

* Required First Name * Last Name * Email * Phone Location (City) * Locate me  Resume/CV AttachDropboxGoogle DrivePaste Cover Letter AttachDropboxGoogle DrivePaste


LinkedIn Profile

Posted on Leave a comment

А ти си најбоља ћерка на свету…

ПОСАО

ПОДРЖИ НАШ РАД PODRŽI NAŠ RAD SUPPORT US

Подржи ВРАЧАР

PODRŽI VRAČAR

Подржи ВРАЧАР без баријера

$10.00

Posted on Leave a comment

Видан Данковић

Vidan Danković
ИНТЕГРАЦИЈА
Posted on Leave a comment

Arilje bajkovit grad

Једна од најлепших општина у Западној Србији је Ариље. Налази се између сливова река великог и малог Рзава и Моравице. Црква Светог Ахилија је из 13. Века, задужбина краља Драгутина Немањића, по којој је Ариље и добило име. У цркви се налази фреска плави (ариљски) анђео.

Црква Светог Ахилија

Ако волите бајке и желите да доживите бајковите тренутке и чари нетакнуте природе онда је ово право место за вас!
Недалеко од самог центра града, издигнуто од градске свакодневнице, налази се кућа/дворац прашког ђака, академског сликара Славољуба Јовновића. Дворац је изграђен у еклектичком стилу, поглед са овог места креће са рзавских плажа и простире се све до цркве Светог Ахилија.
У главној улици има једна прелепа кућа са кружним балконима и муралом мушкарца који носи огроман букет ружа и жури, вероватно у нади да ће се Јулија појавити на једном од њих.
Такође у главној улици налази се низ кафића у којима се осећате удобно и пријатно, чије се баште купају у јутарњем сунцу и мирису борова. То је право место где треба да попијете прву јутарњу кафу.
У самом центру града налазе се зграде где су смештене: Библиотека, Туристички информативи центар, градска Галерија, зграда локалне самоуправе, пошта, пут вас даље води ка градском парку и спортској хали, једној од најлепштих у Србији.
Један од највећих поноса ариљског краја јесте река Рзав на чијој обали је смештен комфоран угоститељски објекат са преноћиштем – Млинарев сан.
Такође на реци се налази осам рзавских плажа: Боса нога, Соњине чари, Урјак, Уски вир, Зелена плажа, Жута стена, Висећи мост и Шљункара. Плажа Боса нога нуди апартмански смештај, терен за мали фудбал, одбојку, спидминтон, простор за одмарање на лезибегоима уз шум Рзава. Плажа има и ревир за мушичарење. У вечерњим сатима организују се бројни садржаји за деци и одрасле.
У близини плаже Жута стена налази се смештај Вила Равиојла где ће вас, уистину, дочекати права вила.
Ариље је познато и по Височкој бањи, код села Висока. Бања обилује топлом, лековитом, минералном водом. Ако сте авантуристичког духа онда немојте пропустити природни феномен Водене пећине.

Плажа Жута стена


Најлепши поглед града се пружа са видиковца на Клокочу, замислите, баш у насељу Поглед. Тешко је речима опистати звездано небо у које би се Егзиперијев Мали принц сигурно заљубио.
У понуди имамо и сеоски туризам. Ту бих издвојила породицу Савић као спој свих делатности по којима је Ариље познато. Богатом српском трпезом, где имате прилику да пробате домаћу ракију, природне органске сокове од малине и јабуке, џемове, они су добри пољопривредници и текстилци, а у понуди имају и мини камп „Шљивик“. За сладокусце ту је чоколадирана малина, малина – црвено злато, ариљски бренд по коме смо познати у целом свету. Такође смо препознатљиви и по квалитетном ариљском памуку и обиљу фирми које се баве текстилом.
Ариље је поднебље које тежи да постане престоница културе. Манифестација АРЛЕММ се одржава сваке године и она је едикативног и културног карактера, која негује класичну, духовну и џез музику, са циљем да младима дочара осећај креативности и правих вредности. Уз пријатну атмосферу и звуке виолине, вечери у време Арлема су опуштајуће и чаробне.

Да би ова бајка била потпуна у будућности треба радити да поменуте дестинације постану приступачне за све нас, као и применити универзални дизајн. Надам се да ћу у скорије време на овој мапи приступачности обележити што више приступачних дестинација.
ДОБРОДОШЛИ У АРИЉЕ, ОПШТИНУ ГДЕ ЖИВЕ ДОБРИ И ГОСТОПРИМЉИВИ ЉУДИ!!!!

Posted on Leave a comment

Савез за приступачност Србије

Обједињена процедура јесте скуп поступака и активности које спроводи надлежни орган у вези са изградњом, доградњом или реконструкцијом објеката, односно извођењем радова, а који укључују издавање локацијских услова, издавање грађевинске дозволе, односно решења из члана 145. Закона о планирању и изградњи, пријаву радова, пријаву завршетка израде темеља и завршетка објекта у конструктивном смислу, издавање употребне дозволе, обезбеђење прикључења на инфраструктурну мрежу, упис права својине на изграђеном објекту и измену аката који се прибављају у овој процедури, као и прибављање услова за пројектовање, односно прикључење објеката на инфраструктурну мрежу, прибављање сагласности на техничку документацију и прибављање исправа и других докумената које издају имаоци јавни овлашћења, а услов су за изградњу објеката, односно за издавање локацијских услова, грађевинске и употребне дозволе из њихове надлежности.

http://gradjevinskedozvole.rs/Files/00682/Kreiranje-naloga.mp4

Захтев за уклањање архитектонске баријере

ПРЕУЗМИ ЗАХТЕВ

ОБРАЗАЦ

  • П01 ПОДНОШЕЊЕ ЗАХТЕВА ЗА УКЛАЊАЊЕ БАРИЈЕРЕ
  • П02
  • П03
  • П04
  • П05
  • П06
  • П07
  • П08
  • П09
  • П10

ПИТАЈ ЈИ: ЛИНК Pitaj Ji

Nemojte postavljati isto pitanje više puta. Алтеа С.Т.

Kao knjiga mudrosti, Yi Jing može ponuditi odgovore na sva pitanja i dileme. Pre nego što postavite pitanje, potrebno je da ga dobro formulišete, uzimajući u obzir da Yi Jing ne može odgovoriti na pitanja sa da ili ne. 

Posted on Leave a comment

Kikinda

Кикинда грб

ПРИКАЗ ПОДАТАКА: https://www.rik.parlament.gov.rs/tekst/3194/pristupacnost-

ОПШТИНАБР_БМНАЗИВ БИРАЧКОГ МЕСТААДРЕСА ПРОСТОРИЈА У КОЈОЈ СЕ БМ НАЛАЗИБИРАЧКО МЕСТО СЕ НАЛАЗИ1. ПРИЛАЗ ДО ОБЈЕКТА2. ПЕШАЧКИ ПРЕЛАЗ3. ПАРКИНГ МЕСТО  ЗА ОСОБЕ СА ИНВАЛИДИТЕТОМ4. УЛАЗ У ОБЈЕКАТ5. ВРАТА НА УЛАЗУ6. КРЕТАЊЕ УНУТАР ОБЈЕКТА7. ФОРМЕ ИНФОРМАЦИЈА И КОМУНИКАЦИЈА СА БИРАЧИМАНАПОМЕНЕПРЕПОРУКЕ
КИКИНДА1СПОРТСКИ ЦЕНТАР “ЈЕЗЕРО”БРАНКА ВУЈИНА ББресторану приземљубез препрека без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА2ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “ПЛАВИ ЧУПЕРАК”БРАНКА РАДИЧЕВИЋА ББтрпезаријау приземљуса препрекама (степеници)без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на прилазу до објекта монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА3УДРУЖЕЊЕ ПЕНЗИОНЕРАВОЈВОДЕ ПУТНИКА БР.37салау приземљубез препрека без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА4КУД “ЈЕДИНСТВО”ДОСИТЕЈЕВА БР. 38клуб салау приземљубез препрека без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице – 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеника на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА5БИВША МЗ “БРАЋА ЛАКОВИЋ”БРАЋА ЛАКОВИЋ БР.35салау приземљубез препрека без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице – 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеника на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА6ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “ЛЕПТИРИЋ”ВОЈВОДЕ ПУТНИКА БР.159соба за децуу приземљубез препрека без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА7ЦЕНТАР ЗА СТРУЧНО УСАВРШАВАЊЕНЕМАЊИНА БР. 23сала за састанкеу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА8ОСНОВНА ШКОЛА “ФЕЈЕШ КЛАРА”ДР ЗОРАНА ЂИНЂИЋА БР. 9учионица бр.7у приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице – 13 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 13 степеника на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА9ОСНОВНА ШКОЛА “СВЕТИ САВА”НЕМАЊИНА БР. 27трпезаријау приземљуса препрекама (стрми успони)без препрека (имаспуштене ивичњаке, има звучну сигнализацију за слепе и тактилно поље безбедности за слепе)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА10ОСНОВНА ШКОЛА “СВЕТИ САВА”НЕМАЊИНА БР. 28учионица бр.1у приземљуса препрекама (стрми успони)без препрека (имаспуштене ивичњаке, има звучну сигнализацију за слепе и тактилно поље безбедности за слепе)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА11ОСНОВНА ШКОЛА “СВЕТИ САВА”НЕМАЊИНА БР. 29учионица бр.3у приземљуса препрекама (стрми успони)без препрека (имаспуштене ивичњаке, има звучну сигнализацију за слепе и тактилно поље безбедности за слепе)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА12МЕДИЦИНА РАДАСТЕРИЈЕ ПОПОВИЋА ББчекаоницау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА13ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “ПЧЕЛИЦА”ДИНИТРИЈА ТУЦОВИЋА БР. 55соба за децуу приземљубез препрека (оштећен тротоар)без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 9 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити праг висине 9,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА14ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “НАША РАДОСТ”СТЕРИЈЕ ПОПОВИЋА БР. 1ходнику приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА15ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “КОЛИБРИ”КОСМАЈСКА ББдневни бораваку приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА16БИВША МЗ “НИКОЛА ФРАНЦУСКИ”РАДЕ ТРНИЋА БР.17салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 5 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 5 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА17ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “КОЛИБРИ”КОСМАЈСКА ББдневни бораваку приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА18КАФАНА “БИС”СРБОБРАНСКА БР.136салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА19АГЕНЦИЈА ЗА ПОЉОПРИВРЕДУТОПОЛСКИ ПУТ БР.10канцеларијау приземљуса препрекама (оштећен тротоар)са препрекама (нема пешачки прелаз)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Поправити оштећења на тротоару
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
 – Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА20ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “МЕНДО” МИЛОША ОСТОЈИНА БР. 61 соба за децуу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА21БИВША МЗ “УГЉЕШЕ ТЕРЗИН”МИЛОША ОСТОЈИНА БР. 59велика салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА22ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “МИКИ”БЕОГРАДСКА БР.11трпезаријау приземљубез препрека (постоје рампе и спуштени ивичњаци)без препрека (има спуштене ивичњаке, тактилно поље безбедности за слепе)не постојиприступачаномогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА23ПЕДАГОШКА АКАДЕМИЈАСВЕТОСАВСКА БР.57холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке и има звучну сигнализацију за слепе и тактилно поље безбедности за слепе)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА24ОСНОВНА МУЗИЧКА ШКОЛАСВЕТОСАВСКА БР.19учионица бр.4у приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке и има звучну сигнализацију за слепе)постоји (прописно обележено и приступачно у односу на тротоар)није приступачан (има степенице- 9 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 9 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА25БИВША МЗ “УГЉЕШЕ ТЕРЗИН”МИЛОША ОСТОЈИНА БР. 59мала салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА26ОСНОВНА ШКОЛА “ЖАРКО ЗРЕЊАНИН”БЕОГРАДСКА БР. 8учионица бр.36у приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке и има звучну сигнализацију за слепе)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА27ОСНОВНА ШКОЛА “ЖАРКО ЗРЕЊАНИН”БЕОГРАДСКА БР. 8учионица бр.44у приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке и има звучну сигнализацију за слепе)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Уредити комуникацију
КИКИНДА28ТЕХНИЧКА ШКОЛАСВЕТОСАВСКА БР.55холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке и има звучну сигнализацију за слепе и тактилно поље безбедности за слепе)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА29ОСНОВНА ШКОЛА “ЂУРА ЈАКШИЋ”СВЕТОЗАРА МИЛЕТИЋА БР.16кабинет за математикуу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 6 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 6 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА30БИВША МЗ ” ЛИДИЈА АЛДАН”ЦАРА ДУШАНА БР.26салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 2 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 2,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА31ОСНОВНА ШКОЛА “ВУК КАРАЏИЋ”ГЕНЕРАЛА ДРАПШИНА БР.3учионица бр. 2у приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 10 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 10 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА32БИВША МЗ ” ЛИДИЈА АЛДАН”ЦАРА ДУШАНА БР.26шах салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА33ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “ПОЛЕТАРАЦ”ЂУРЕ ЈАКШИЋ БР.133холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 2 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити праг висине 2,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА34ЖЕЉЕЗНИЧКА СТАНИЦАОСЛОБОЂЕЊА БР. 11чекаоницау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА35ЖЕЉЕЗНИЧКА СТАНИЦАОСЛОБОЂЕЊА БР. 11ресторану приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА36МЕСНА ЗАЈЕДНИЦАНАКОВО, МИЛАДИНА ЗОРИЋА ББсалау приземљубез препрека (постоје рампе)без препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА37МЕСНА КАНЦЕЛАРИЈА НАКОВО, ГЛАВНА УЛИЦА БР. 60салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 6 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 6 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА38МЕСНА КАНЦЕЛАРИЈА БАНАТСКО ВЕЛИКО СЕЛО, ОМЛАДИНСКА БР. 2салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА39ДОМ РЕОН БАНАТСКО ВЕЛИКО СЕЛО, ДЕСАНКЕ МАКСИМОВИЋ БР. 99салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА40ЛОВАЧКИ ДОМ КОД ВАТРОГАСНОГ ДОМАБАНАТСКО ВЕЛИКО СЕЛО, ОМЛАДИНСКА ББсалау приземљубез препрека, спуштени ивичњацинема пешачки прелане постојиније приступачан, има 1 степеник висине 15цмомогућен несметани улазак у објекат (довољно су широка)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  
КИКИНДА41ОШ “ИВО ЛОЛА РИБАР” НОВИ КОЗАРЦИ, КРАЉА ПЕТРА I БР. 42учионицау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 6 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 6 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА42ДЕЧИЈИ ВРТИЋ “ШИЉА” НОВИ КОЗАРЦИ, КРАЉА ПЕТРА I БР. 42 трпезаријау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиприступачан (постоји рампа)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 2 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити праг висине 2,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА43ОШ “ГЛИГОРИЈЕ ПОПОВ” РУСКО СЕЛО, БРАТСТВА ЈЕДИНСТВА БР. 117учионицау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 2 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 2,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА44ЛОВАЧКИ ДОМ “ЗЕЦ” РУСКО СЕЛО, БРАТСТВА ЈЕДИНСТВА БР. 150салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 3 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 3 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА45ДОМ КУЛТУРЕРУСКО СЕЛО, СОЛУНСКИХ ДОБРОВОЉАЦА ББсалау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоу (врата бирачког места нису довољно широка) није обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
– Омогућити приступ бирачком месту- проширити улазна врата
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА46ОШ “БРАТСТВО ЈЕДИНСТВО” БАНАТСКА ТОПОЛА, ВУКА КАРАЏИЋА БР. 20учионицау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 6 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 2 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 6 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 2,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА47БИФЕ “ЗОКИ” БАНАТСКА ТОПОЛА, ВИНЦАИД БР. 22салау приземљуса препрекама (нема тротоар)са препрекама (нема пешачки прелаз)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Поправити оштећења на тротоару
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА48ОШ “1.ОКТОБАР” БАШАИД, ВОЈВОЂАНСКА БР. 65холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 5 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 5 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА49ВАТРОГАСНИ ДОМ БАШАИД, ВОЈВОЂАНСКА БР. 38салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА50МЕСНА КАНЦЕЛАРИЈА БАШАИД, ВОЈВОЂАНСКА БР. 56сала за састанкеу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 6 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 6,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА51БИКАЧ – РЕОН БАШАИД, ЈОВАНА ПОПОВИЋА БР. 44салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 6 cm)све је у једном нивоу (врата бирачког места нису довољно широка) није обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 6,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА52БИБЛИОТЕКА МОКРИН, СВЕТОГ САВЕ БР. 98читаоницау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 8 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 8 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА53ДОМ КУЛТУРЕ МОКРИН, ТРГ 9. ЈАНУАРА ББхолу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 2 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 6 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 2 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 6,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА54ДОМ ПЕНЗИОНЕРА МОКРИН, МИРОСЛАВА АНТИЋА БР. 14салау приземљуса препрекама (нема тротоар)са препрекама (високи ивичњаци)не постојиније приступачан (има степенице- 1 степеник)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити тротоар
– Оборити ивичњаке на прилазу и прелазу до објекта
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити 1 степеник на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
-Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА55ВАТРОГАСНИ ДОМ МОКРИН, МИРОСЛАВА АНТИЋА БР. 12салау приземљуса препрекама (нема тротоар)са препрекама (високи ивичњаци)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 3 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Обезбедити тротоар
– Оборити ивичњаке на прилазу и прелазу до објекта
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Премостити 4 степеника на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
-Премостити праг висине 3,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА56ОШ “ВАСА СТАЈИЋ” МОКРИН, СВЕТОГ САВЕ БР. 101холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 15 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 15 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА57ЦЕНТАР ЗА ГРАЂАНСКЕ АКТИВНОСТИ ИЂОШ, СВЕТОСАВСКА БР. 25салау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 6 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 6,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА58ОШ “МИЛИВОЈ ОМОРАЦ” ИЂОШ, МИЛИВОЈА ОМОРЦА БР. 36учионицау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 5 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 5 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА59ОШ “МОРА КАРОЉ” САЈАН, ВЕЛИКА БР. 71учионицау приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 5 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом, постоји праг висине 4 cm)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 5 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
– Премостити праг висине 4,0 cm
 – Уредити комуникацију
КИКИНДА60ДОМ КУЛТУРЕ САЈАН, ВЕЛИКА БР. 96холу приземљубез препрекабез препрека (има спуштене ивичњаке)не постојиније приступачан (има степенице- 4 степеника)омогућен несметани улазак у објекат (отварају се са лакоћом)све је у једном нивоуније обезбеђен никакав посебан начин за олакшану комуникацију слепих и глувих особа  – Премостити 4 степеникa на улазу у објекат монтажном или фиксном рампом
– Обезбедити и прописно обележити паркинг место за особе са инвалидитетом
 – Уредити комуникацију